We drove across the border yesterday. We wanted to sort of get a head start on his birthday because his birthday gets a head start on us, starting at 4 in the afternoon the day previous - I asked will to ask his mum the exact time he was born but she doesn't remember, so we can't be accurate about the celebration, something that we take advantage of to spread it out -. And so there we were, queueing to get his permit to cross the border, at 4 in the afternoon, when his birthday officially started.
Now, when I say we wanted to get a head start on his birthday, I have to say that this was not entirely conscious. We were going to pay the credit card bill. That's why we were queueing to go across the border for. But once we were across, I had to buy his present - because I'm a terrible girlfriend and I really cannot pick something that is on the one hand so commonplace and still so personal to him - and I'm not even telling you what it is -. Suffice it to say that we had to go to several stores to find the thing. Which is strange because, like I said, very commonplace. But, whatever. We went to dinner - where we discussed why we do get along and what kind of compromises he has to make so that we do (I don't really compromise that much, to be honest, I mean, there's stuff, yeah, but it so... meh, that it's not even worth mentioning) -. As we were leaving the place, we asked the young hostess at the place - lovely girl - where this mall that we got lost looking for was. And she told us - she even wrote it down, I think I love her -. As we were leaving, a k.d. lang song comes on and I remember that the last time we were there, I couldn't remember k.d. lang's name, and we got the waitress that was serving us involved in the conversation, and she remembered.
It was our hostess. Our hostess was the waitress back then. And she remembered the name of k.d. lang, and sheryl crow. And now she's given us directions to a mall.
She is the internet. She is the internet goddess. That's how the internet works.
We went to the mall. We found the book store. I found a book. The Poetry of Pablo Neruda. I have a deep love for poetry that I'm afraid doesn't get taken out for a walk very often. I don't know why. I picked it up and immediately ran into something I knew. Eventually, though, I ran into a poem I used to know (in spanish) by heart. It's a lovely translation and I am going to share it with you.
XX
Tonight I can write the saddest lines.
Write, for example, "The night is starry
and the stars are blue and shiver in the distance."
The night wind revolves in the sky and sings.
Tonight I can write the saddest lines.
I loved her, and sometimes she loved me too.
Through nights like this one I held her in my arms.
I kissed her again and again under the endless sky.
She loved me, sometimes I loved her too.
How could one not have loved her great still eyes.
Tonight I can write the saddest lines.
To think that I do not have her, to feel that I have lost her.
To hear the immense night, still more immense without her.
And the verse falls to the soul like dew to the pasture.
What does it matter that my love could not keep her.
The night is starry and she is not with me.
This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
My soul is not satisfied that it has lost her.
My sight tries to find her as though to bring her closer.
My heart looks for her and she is not with me.
The same night whitening the same trees.
We, of that time, are no longer the same.
I no longer love her, that's certain, but how I loved her.
My voice tried to find the wind to touch her hearing.
Another's. She will be another's. As she was before my kisses.
Her voice, her bright body. Her infinite eyes.
I no longer love her, that's certain, but maybe I love her.
Love is so short, forgetting is so long.
Because through nights like this one I held her in my arms
my soul is not satisfied that it has lost her.
Though this be the last pain that she makes me suffer
and these the last verses that I write for her.
I learned this by heart when I was about 18 or 19. There was this girl who liked to hear me tell it to her. I kept trying to remember it last night - because obviously, I knew it in spanish -, but I couldn't get past "... y tiritan, azules, los astros a lo lejos." Not that it makes a difference either way, but I think I should learn it again. For me, just.
My whole family, I think, loves poetry. Except maybe my uncle Alex. But "he didn't need that shit to get laid." And in the end, for my uncles, it might have been as crass as all that. I don't know. Somehow, having written that, I don't think so. It wasn't.
I like how it makes me feel. I like the fact that it's so primal that we can all relate to it. I like to think that we could all like poetry, but some people just need more time. And desire. You have to have desire.
Are you still longing,
seeking what is beautiful,
what is decent and true?
Here in my hand, this flower,
my love, is shockingly red.
-Yosano Akiko.
Recent Comments